Koke`e Me Kalalau - Words & Music by:E. Keali`i Blaisdell


Ke `ike aku wau nani o Koke`e
E ho`opulu `ia nei ka ua kilihune
Nani wale e ka ua a`o Koke`e

Kilakila o Kalalau ho`oheno `ana i ka mana`o
Na kupa o ka `aina
Ho`olu i ka maka o ka malihini
No ka nani a`o Kalalau hanohano i ka maka

Ka nani o Koke`e kîhâpai nani ke`ike aku
Me ka nani o Kalalau kilakila, kelakela i ka la`i
Lipolipo i ka maka ke `ike aku

Ha `ina `ia mai ana ka puana
O ka nani a`o Koke`e me ka nani O Kalalau
Ho`oheno ana i ka mana`o na kupa o ka `âina
Ho`olu i ka maka o ka malihini

I see the beauty of Koke`e
Freshened by the light rain,
So beautiful is the rain of Koke`e!

Distinguished Kalalau
Cherished in the thoughts
Of the residents of the land
(and) Pleasant in the sight of the visitors.

For the beauty of Kalalau is majestic to the eyes
The beauty of Koke`e (is) a lovely garden to see
And the beauty of Kalalau (is) so majestic, so serene
So green for the eyes to behold

Tell the story
Of the beauty of Koke`e and the beauty of Kalalau
Cherished in the thoughts of the residents of the land
(and) Pleasant in the sight of the visitors

Source: E. Keali`i Blaisdell Album "Keeping It Traditional"- Translation by E. Keali`i Blaisdell Copyright 2003