Nani Ko`olau - J. Kalapana

 
 
Nani Ko`olau a he pö anu
Ka `iniki welawela o ka Makasila
I laila käua i walea ai
Me ka wai o ka `ülala e hö
 
 
A hiki käua i Nu`uanu
A inu i ka wai o Silosila
I laila käua i hi`olani ai
Me ka wai o ka pali Ko`olau
 
 
I laila aku wau i ka pö nei
Ua pa`a ko puka i ka laka `ia
Wehe aku au he `ole e ka hemo
Me ka wai o ka `ülala e hö
 
 
`Auhea wale ana `oe
E ku`u lei mokihana
A u`i kui ä lawa
I lei ho`ohiehie
 
 
Ua la`i ka nohona iho
Me ku`u ever sweet
Hiki e mai ana ka makani
Pono `ole kahi mana`o
 
 
Ha`ina Ko`olau a he pö anu
Ka `iniki welawela ka maka sila
Käua pü nö lä i laila
Me ke wai o ka ulala e hou
 
 
Ha`ina `ia mai ana ka puana
Ku`u hoa o ka nani o ke Ko`olau
Me `oe ho`i au ho`oipo ai
Me ka wai o ka `ülala e hö
 
The beautiful Ko`olaus and a cold night
I feel the sting of the Makasila wind
We passed away the time
With the waters of song
 
 
We came to Nu'uanu
And drank the waters of Silosila
There we rested pleasantly
Beside the waters from the Ko'olau cliffs
 
 
I was there last night
Your door was locked
I could not open it
With the waters of song
 
 
Where are you
My mokihana wreath
I weave a beautiful lei
A lei so beautiful
 
 
Dwelling there so peacefully
With my sweetie
The winds came and whispered
This is my only desire
 
 
Tell of the cold night in the Ko`olau
And the sting of the Makasila wind
We were there at the pool
With the waters of song
 
 
Tell the refrain
My friend in the beauty of the Ko'olau
I was with you in sweet love
With the waters of song

Source: Copyright Criterion Music Corp - Silosila is Kilo wahine, a pool in Nuuanu. Verses #5 & #6 from Ea Colllection