Pili Aloha (Bond of Love) - Jack Hani N`ae`a


`Auhea wale `oe pili Aloha
Ku`u hoa i ka ua i ka ua loku
A he loku no wau ke hiki mai
Kilihune mai nei i Namolokama
He kama hoi au ke hiki mai
Ho`olale nei i ka pu`uwai
O `oe ao wau la i laila
E puehu i ka hulu o ka manu
E puehu i ka hulu o ka manu

E `imi aku `oe i makua nou
Eia ho`i au i kapena hou
'O ka lei mokihana ka`u i aloha
He lei hi`ipo`i `ia na ku`u poli
Me `oe ke aloha a mau loa
He lei poina `ole ia na`u
He lei ho`oheno Wai`ale`ale
Hiwahiwa Kaua`i i ka mokihana
Hiwahiwa Kaua`i i ka mokihana


Where are you, love that binds
My companion in the rain, the pouring rain

I am heavy with the coming rain
Now, it drizzles in Namolokama
I have urges returning and
Stirring in my heart
You and I should be together, but are

Scattered like bird feathers
Scattered like bird feathers

You search for a lover
Here am I, the captain
The mokihana lei is my love
A lei cherished in my bosom
Love for you is everlasting
My unforgettable lei
Cherished lei of Wai`ale`ale
Precious is the mokihana of Kaua`i
Precious is the mokihana of Kaua`i


Source: Mana Colllection - Translated by Kanani Mana