Rina `Awapuhi - Sol K. Bright

 

`Awapuhi `eä
Kü mai `oe e Rina `Awapuhi
Kou inoa ka`u e hi`ipoi nei
I wili `ia me ka Mälualua
He pua `ala hemolele kou inoa
Pua nani `eä

Kö po`o lauoho `ehu weleweka
I ho`oheno `ia e ka lehulehu
Kö maka `eu`eu e nöweo nei
He kohu kaimana ka `änapanapa
Mae`ole eä

A e lei aku `oe i kou lei
I kaulana `oe Rina `Awapuhi
He pua `ala u`i e moani nei
Ke aloha pumehana poina `ole
`Awapuhi `eä

Ha`ina `ia mai ana ka puana
Kou inoa ka`u e hi`ipoi nei
He pua mae `ole `ia e ka lä
E ö mai `oe
E Rina `Awapuhi

`Awapuhi `eä `awapuhi e ö

Ginger
You appear, oh Rina `Awapuhi
Your name that I cherish
Interwoven with the Mälualua wind
Your name is a flawless, fragrant blossom
Pretty blossom

Your velvety, reddish head of hair
Loved by the multitudes
Your bright eyes that shine
They sparkle like diamonds
Unfading

And wear your lei
That you are famous for, Rina `Awaphui
A beautiful, fragrant blossom that wafts
The unforgettable warm love
Ginger

Let the refrain be told
Your name that I cherish
A blossom that won’t be wilted by the sun
Respond,
Oh Rina `Awapuhi

Ginger, indeed, ginger, respond

 

Source: Recorded by Tony Conjugacion CD "O Ka Wä I Hala"